Barbecue ADDI mercredi midi 24-05 prochain / ADDI Barbecue next Wednesday 24-05

(Français)
Afin de célébrer les retours des beaux jours (si on a de la chance¹) et le long weekend de l'Ascension (ou juste le jour férié, pour ceux qui n'en ont pas), et avant le Ramadan...
L'ADDI organise le premier *barbecue* du laboratoire, *mercredi 24 mai* prochain, à midi (12h).

Rendez-vous à midi (12h), juste derrière le bâtiment de l'IETR (Bât 11D, cf. https://www.ietr.fr/spip.php?article977), sur le campus de Beaulieu à Rennes.

Le repas, bien-sûr payé par l'ADDI, sera une barbecue classique, avec de la viande (saucisses porc et volaille, halal ou kascher ou non), du pain, des légumes grillés (courgettes, tomates, aubergines), et de l'eau et des boissons sans alcools.

Afin de prévoir la bonne quantité, notamment entre végétariens ou non, halal/kascher ou non, *si vous désirez venir manger, merci de prendre un instant pour répondre à ce sondage*, en précisant votre choix de repas.
https://FramaDate.org/ADDI-Barbecue-25-05-17

---
(English)
To celebrate the return of the beautiful days (if we are lucky¹) and the long weekend of the Ascension (or just the holiday, for the unlucky ones), and before Ramadan...
ADDI organizes the first laboratory *barbecue*, next *Wednesday, May 24*, at noon (12h).

Meet us at noon (12:00), just behind the building of the IETR (Building 11D, cf. https://www.ietr.fr/spip.php?article977), on the campus of Beaulieu at Rennes.

The meal, of course paid by the ADDI, will be a classic barbecue, with meat (pork and poultry sausages, halal or kosher or not), bread, grilled vegetables (courgettes, tomatoes, aubergines), and water and soft drinks.

In order to predict the right amount, especially between vegetarians and non-vegetarians, halal / kosher or not, *if you wish to come and eat, please take a second to answer this survey*, specifying your choice of meals.
https://FramaDate.org/ADDI-Barbecue-25-05-17